INTERNATIONAL WOMEN'S DAY & ALTERNATIVE FOR THE WORD, "WIFE"

 HAPPY WOMEN'S DAY !!!


Originally shared over here, 

As a connection to the global celebration of International Women's Day on March 8th every year, let us have a discussion on the etymology of the words, Husband, Wife, and more.

There is a joke out there that a married couple can have a long-lasting marriage "when the wife has the patience of a saint, and the husband is deaf as a post", does it need to be the case? Share in the comments section. Anyways, the objective of this survey is to get your insight on figuring out an optimal alternative for the word, "WIFE"? 

You might be thinking why do we need this survey? That forms the gist of this article cum survey.

As per resources out there, the word "HUSBAND" could have originated from Old English, "husbonda", which if we try to split the word, we would have guessed that it is connected to "hus" and "bond" - just like James Bond 007, Austin Bond 009, this is "HUS" "BOND". 

Based on how these words are spelled, and if we connect this word to the current times, we might say that a "Husband" is one who bonds the house. 

Moving back to the topic of etymology of this word, as per etymological sources out there, "husbonda" implies "male head of a household, master of a house, householder", which further could be traced back to Old Norse word, "HusBondi" that meant, "householder, dweller, freeholder, peasant". In addition to these meanings, this word also implies "Frugal Manager".

Now that we have seen the etymology and the meaning of the word, "HUSBAND", let us look at the etymology and meaning of the word, "WIFE".

Middle English wifwyf, from Old English wif, from Proto-Germanic *wiban, of uncertain origin

Some of the other connected words being, "wifman", "wijf", "viv", "vif". 

During the olden times, in many global societies, men had more direct say in the daily happenings compared to women, and hence, the word "Husband" appears to have a stronger meaning and footing compared to the word, "Wife". As presented in this Bustle article by Amanda Chatel, the word "Wife"

"Etymologically speaking, if we look back at Middle English and Old English, the spelling of wife is “wif,” which some scholars believe to be related to the German word “weib,” and just might have Indo-European roots in ghwībh,” meaning "shame, also pudenda." So a wife is someone who should be ashamed?"

shows a level of negative connotation to it in its meaning. Based on the origin and usage of this word, it appears that the word, "Wife" also implied that "she" is owned by the man/husband as can be seen by the presence of the word, "wifman", which meant wife of a man, rather than an equal partner. 

This unusual origin and meaning of this word, "WIFE", led us to think of words, which would be a better reflection of the role played as an equal partner to husband. As part of this exercise, we started with identifying other words in English that might be more apt to represent a "Wife" in this day and age of equality. Then, we also started considering to loan existing words from other languages in line with the mixing of words and languages over time through globalization that has led to various words from one language seen part of the dictionary in other languages. After looking into it from various angles, we decided to share these two words as alternatives for the word, "WIFE", to be used on a regular basis. The two words being, "MANAIVI - மனைவி", "ILLATHARASI - இல்லத்தரசி", which means,  மனையின் தலைவி (Leader of the House) or  இல்லத்தின் அரசி (Queen of the House) respectively. What do you think? If you happen to have your own suggestions, feel free to share as well. 

By the way, "KANAVAN - கணவன்" is the word used in this language for "HUSBAND ", which could mean, "கனவுக்கு அதிபன்-KANAVUKKU ADHIBAN/ (Master of Wife's Dreams) ".

How is it?